En los EE. UU., "consulta" y "consulta" son intercambiables, pero "consulta" domina hasta el punto de que muchos lectores estadounidenses considerarán que "consulta" es una ortografía error. En el Reino Unido, "consulta" y "consulta" también son intercambiables. Sin embargo, surge la siguiente distinción: Consulta.
¿Debería tener alguna consulta o consultas?
¿Cuál es la correcta? "Consultas" es la palabra adecuada. Esa es una forma británica de expresar la idea. "Avísame si tienes alguna pregunta".
¿Cómo usas la pregunta en una oración?
Ejemplos de indagación en una oración
La junta ordenó una indagación para determinar si se habían seguido las reglas. Investigaciones posteriores mostraron que había visitado la ciudad dos veces antes. La policía sigue una nueva línea de investigación.
¿Son correctas las consultas?
el plural de consulta.
¿Es gracias por su consulta o consulta?
Al adherirse al inglés estadounidense o canadiense, debemos decir "gracias por la consulta" al solicitar información general, por ejemplo, productos y servicios. Sin embargo, tanto el inglés británico como el australiano se inclinan más hacia el uso de "consulta" cuando buscan información general.