¿Intérpretes en la asistencia sanitaria y social?

Tabla de contenido:

¿Intérpretes en la asistencia sanitaria y social?
¿Intérpretes en la asistencia sanitaria y social?
Anonim

La mayoría de los intérpretes de atención médica son responsables de proporcionar interpretación cara a cara entre pacientes y proveedores. … Los intérpretes de atención médica a menudo brindan traducción a primera vista de documentos básicos de atención médica traduciendo oralmente un documento escrito al idioma del paciente.

¿Cómo se utiliza un intérprete en el cuidado de la salud?

El papel de un intérprete es llenar este vacío lingüístico para que las personas en particular en un entorno de salud puedan comunicar sus necesita a los profesionales de salud y, a su vez, los proveedores de atención de salud pueden explicar un diagnóstico, plan de tratamiento y tiempo de recuperación proyectado a todos aquellos preocupados por el paciente.

¿Cuáles son las funciones de un intérprete?

La función de un intérprete es cerrar la brecha de comunicación entre dos o más partes que no hablan el mismo idioma. El intérprete debe: … Mantener la confidencialidad de todo lo dicho e interpretado.

¿Por qué son importantes los traductores en el cuidado de la salud?

El uso de intérpretes profesionales (en persona o por teléfono) aumenta la satisfacción del paciente, mejora la adherencia y los resultados, y reduce los eventos adversos, lo que limita el riesgo de mala praxis.

¿Por qué es importante un intérprete?

Los traductores e intérpretes juegan un papel importante en los negocios globales. mejoran la comunicación al transmitir información con precisiónde un idioma a otro en diferentes países del mundo. … Los intérpretes se ocupan de la comunicación verbal mientras que los traductores se ocupan de la comunicación escrita.

Recomendado: