Náhuatl, la más importante de las lenguas uto-aztecas, fue la lengua de las civilizaciones azteca y tolteca de México. Una gran cantidad de literatura en náhuatl, producida por los aztecas, sobrevive desde el siglo XVI, registrada en una ortografía que fue introducida por sacerdotes españoles y basada en la del español.
¿Es el náhuatl diferente del español?
Náhuatl es, por supuesto, no un pariente lingüístico del español (aunque los dos idiomas se han influenciado considerablemente). La familia náhuatl es miembro de la estirpe uto-azteca (uto-náhuatl), por lo que está relacionada, aunque lejanamente, con todas las lenguas de ese amplio grupo.
¿Los nahuas son aztecas?
Nahua, población indígena de América Central del centro de México, de la cual los aztecas (ver azteca) del México anterior a la conquista son probablemente los miembros más conocidos.
¿Qué idioma está relacionado con el náhuatl?
Las lenguas náhuatl están emparentadas con las otras lenguas uto-aztecas habladas por pueblos como los hopi, comanches, paiute y ute, pima, shoshone, tarahumara, yaqui, tepehuán, huicholes y otros pueblos del oeste de Norteamérica.
¿Hablaban los mayas náhuatl?
Los aztecas eran un pueblo de habla náhuatl que vivió en el México central entre los siglos XIV y XVI. El pueblo maya vivió en el sur de México y el norte de Centroamérica -un amplio territorio que incluye toda la Península de Yucatán- desdetan temprano como 2600 a. … El apogeo de la civilización fue entre 250 y 900 dC.