Bury the hacha es una expresión idiomática del inglés estadounidense que significa "hacer las paces". … La frase es una alusión a la práctica figurativa o literal de guardar las armas cuando cesan las hostilidades entre o por parte de los nativos americanos en el este de los Estados Unidos.
¿De dónde viene el término enterrar el hacha?
Un hacha es un hacha pequeña. La frase enterrar el hacha proviene de una ceremonia realizada por las tribus nativas americanas cuando las tribus previamente en guerra declararon la paz. Cuando dos tribus decidieron resolver sus diferencias y vivir en armonía, el jefe de cada tribu enterró un hacha de guerra en el suelo para indicar su acuerdo.
¿Cómo usas enterrar el hacha en una oración?
Bueno, es hora de enterrar el hacha y dejar que el pasado sea pasado. Necesitan calmarse y enterrar el hacha antes de que alguien salga lastimado. Los principales competidores tecnológicos entierran el hacha para mejorar la eficiencia energética. Sí, es muy bueno que King y Arum hayan decidido enterrar el hacha.
¿Qué significan las siguientes expresiones a para trazar la línea en B para enterrar el hacha?
Para enterrar el hacha:- Significado: Terminar una pelea o un conflicto y volverse amistoso.
¿Cómo se escribe enterrar como enterrar el hacha?
verbo (usado con objeto), enterrar, enterrar. poner en tierra y cubrir con tierra: Los piratas enterraron el cofre en la isla.