¿Arrojaste un enfermo?

Tabla de contenido:

¿Arrojaste un enfermo?
¿Arrojaste un enfermo?
Anonim

'Chuck a sickie, chucking a sicky' significa tomarse un día libre del trabajo por enfermedad cuando no se está enfermo en absoluto. A menudo se usa el lunes o el viernes para crear un fin de semana largo de forma predeterminada. A menudo se usa cuando alguien tiene resaca y no tiene ganas de ir a trabajar, entonces a menudo "tirará un mareo".

¿Qué significa tirar a un enfermo?

Filtros. (jerga, Reino Unido, Australia, Nueva Zelanda) Tomar un día libre del trabajo fingiendo mala salud.

¿Cómo tiras a un enfermo?

Estas son las siete reglas de oro para disfrutar de un glorioso día extra sin levantar sospechas

  1. DOS DÍAS SON MEJOR QUE UNO. …
  2. PREPARARSE ADECUADAMENTE CON ANTICIPACIÓN. …
  3. UTILICE LAS REDES SOCIALES DE FORMA SABIA. …
  4. LLAME MUY TEMPRANO Y DEJE UN CORREO DE VOZ. …
  5. ELIGE UNA ENFERMEDAD VERGONZOSA. …
  6. HAZ 'LA VOZ'…
  7. NO TE BRONCES.

¿Qué significa enfermarse?

muy informal . tomarse un día libre diciendo que está enfermo cuando en realidad no lo está. La mayoría de las personas se sienten tentadas a tomar un descanso cuando quieren un día libre sin agotar sus preciosas vacaciones anuales.

¿Qué significa Chuck a Uey?

A menudo se encuentra en las frases to chuck a uey o to do a uey, que significan 'realizar un cambio de sentido'. La evidencia más antigua del término se encuentra en 1973.

Recomendado: